Category Archives: Poesía

La destrucción o el amor – Vicente Alexaindre


La destrucción o el amor – Vicente Alexaindre


«La destrucción o el amor» es el título de un libro escrito en 1932-33 por el poeta y Premio Nobel de Literatura español Vicente Aleixandre y publicado por primera vez en 1935. Por este libro ganó el Premio Nacional de Poesía.

La temática del libro, expresada en su título, es el amor, entendido como oposición o como complemento a la muerte. La técnica del poemario es esencialmente surrealista, al igual que en sus libros Espadas como labios y Mundo a solas, y en él predomina el verso libre.

ENLACES DE DESCARGA DIRECTA (CLIKA AQUÍ)

ENLACES DE DESCARGA
COPIA Y PEGA EN TU NAVEGADOR

http://cutt.us/Al1Ja
http://cutt.us/jENAl
http://cutt.us/wTBh
http://bit.ly/2ITebpc
http://cutt.us/B28L5
http://soo.gd/5yLL
http://soo.gd/A29b
http://soo.gd/XiBs
http://bit.ly/2ITebpc
http://soo.gd/2Bc1
http://v.ht/vCYK
http://v.ht/3Tk1
http://v.ht/asEK
http://bit.ly/2ITebpc
http://v.ht/o7CB

Espadas como labios – Vicente Alexaindre


Espadas como labios – Vicente Alexaindre


«Espadas como labios», tercer libro de Aleixandre, aúna en sus páginas los temas eternos de la poesía: la vida, el amor, la muerte. No se trata de poesía pura, fría, aséptica, sino de poesía cálidamente humana.

 

 

 

ENLACES DE DESCARGA DIRECTA (CLIKA AQUÍ)

ENLACES DE DESCARGA
COPIA Y PEGA EN TU NAVEGADOR

http://v.ht/XHYp
http://v.ht/jE8D
http://v.ht/cjva
http://v.ht/MeKb
http://bit.ly/2rQGtXt
http://cutt.us/5uku4
http://cutt.us/nH7no
http://cutt.us/RObUa
http://cutt.us/Wuu2t
http://bit.ly/2rQGtXt
http://soo.gd/46JB
http://soo.gd/Kbvl
http://soo.gd/7ldI
http://soo.gd/MqtW
http://bit.ly/2rQGtXt

Me crece la barba – Gloria Fuertes

Me crece la barba – Gloria Fuertes

Una amplia antología de la poesía de Gloria Fuertes para adultos y para niños, en el año de la conmemoración del centenario de su nacimiento.

«Mi poesía está aquí, como nació sin ningún ropaje de retórica, descalza, desnuda, rebelde, sin disfraz. Mi poesía recuerda y se parece a mí.» GLORIA FUERTES

Cuando el mundo retrocede, la rima asoma. Cuando la vida aprieta, los versos repuntan. Así podría definirse el legado de Gloria Fuertes, poeta necesaria del amor, la injusticia, el anhelo y la soledad.

Al cumplirse el centenario de su nacimiento, en pleno auge de la poesía en las redes, reivindicamos a una mujer única. En esta antología libre se reúne una amplia muestra de su producción poética para adultos, tan perenne como injustamente olvidada, y para niños, que le valió en las últimas décadas el clamor popular pero quizá no el crítico. Dispuestos y asociados en una suerte de itinerario vital (que no cronológico) de la autora, los poemas de Me crece la barba dan viva fe de que no había dos Glorias, sino una sola y para todos los públicos. Para absolutamente todos.

ENLACES DE DESCARGA
COPIA Y PEGA EN TU NAVEGADOR
http://soo.gd/rfVKw
http://soo.gd/zf01
http://soo.gd/nj7h
http://soo.gd/0jGY
http://soo.gd/WDzS
http://soo.gd/3Whs
http://cutt.us/OYXuJ
http://cutt.us/K02Nm
http://cutt.us/RlJnu
http://cutt.us/aLT22
http://cutt.us/BOWNv
http://cutt.us/kY3nq
http://v.ht/tFcw
http://v.ht/nVVOP
http://v.ht/8Bmj
http://v.ht/zi7C
http://v.ht/1Od2
http://v.ht/h3pH


Las almas de Brandon – César Brandon Ndjocu

Las almas de Brandon – César Brandon Ndjocu

Las almas de Brandon es un recopilatorio de historias cortas, cuentos y poemas de todo tipo que tratan sobre el
amor, la soledad, el olvido, el dolor, la alegría, la felicidad, la
vida y la muerte.

Un exquisito pero agridulce viaje a través de los sentidos que te sobrecogerá de emociones y te hará reflexionar.

 

ENLACES DE DESCARGA
COPIA Y PEGA EN TU NAVEGADOR
http://cutt.us/j9yJF
http://cutt.us/T2rSq
http://cutt.us/1qtqV
http://cutt.us/3OVEG
http://cutt.us/Z01zc
http://cutt.us/KhOQh
http://v.ht/ADUE
http://v.ht/XtgdN
http://v.ht/45ATf
http://v.ht/l2cD
http://v.ht/OHks
http://v.ht/6WcF
http://soo.gd/jiot
http://soo.gd/Qllw
http://soo.gd/xcp6
http://soo.gd/GnzD
http://soo.gd/GlWg
http://soo.gd/TQxR


Espacio – Juan Ramón Jiménez

Espacio – Juan Ramón Jiménez

«”Los dioses no tuvieron más sustancia que la que tengo yo”. Yo tengo, como ellos, la sustancia de todo lo vivido y de todo lo por vivir. No soy presente sólo, sino fuga raudal de cabo a fin. Y lo que veo, a un lado y otro, en esta fuga (rosas, restos de alas, sombra y luz) es sólo mío, recuerdo y ansia míos, presentimiento, olvido».

 

Enlaces de descarga Directa

ENLACES DE DESCARGA DIRECTA
COPIA Y PEGA EN TU NAVEGADOR

http://cutt.us/5qaub
http://cutt.us/GE4bl
http://cutt.us/nXJ0
http://cutt.us/rDyqu
http://cutt.us/uZZKf
http://cutt.us/buMP1
http://cutt.us/fuan3
http://v.ht/2ATP
http://v.ht/UyMr
http://v.ht/qzFf
http://v.ht/4bj7
http://v.ht/ge5b
http://v.ht/ikrF
http://v.ht/tYAAA
http://soo.gd/TrnQ
http://soo.gd/fTtT
http://soo.gd/RyUr
http://soo.gd/6c4P
http://soo.gd/zvYG
http://soo.gd/IhZN
http://soo.gd/Vjvb


 

Todos los poemas (1975-2012) – Joan Magarit

Todos los poemas (1975-2012) – Joan Magarit

Joan Margarit es el poeta vivo más leído de la literatura catalana. Si tuviéramos que designar un heredero de la poesía clara y difícil de Salvador Espriu y de la poesía bondadosa e intensa de Miquel Martí i Pol, Joan Margarit sería, sin duda, el elegido.

La dureza y, al mismo tiempo, la ternura del refugio contra la intemperie que es su extensa y reconocida obra poética lo sitúan entre los poetas catalanes más valorados por la crítica y los lectores.

Este volumen reúne, por primera vez en español, toda la obra poética de Joan Margarit desde 1975 a 2012. José-Carlos Mainer, catedrático de la Universidad de Zaragoza, alumbra en un prólogo a esta edición las cuestiones esenciales de la poesía de Margarit, fundamentales y útiles tanto para quien aborde sus poemas por primera vez como para los lectores más familiarizados. Mainer sitúa la poesía de Margarit entre la de los poetas que «no suelen abanderarse en la espontaneidad sino en la densidad». Entre los que «no buscan la humedad del sentimiento sino la quemazón del raciocinio y decididamente escriben para mejor dominar y entender lo que han vivido, evitando absolverse a sí mismos (por lo menos, no demasiado), sustituyendo la complicidad o el pudor por la destemplada lucidez».

Enlaces de descarga Directa

ENLACES DE DESCARGA
COPIA Y PEGA EN TU NAVEGADOR
http://soo.gd/fwNp
http://soo.gd/svHG
http://soo.gd/1GEy
http://soo.gd/xaHh
http://v.ht/J6Hw
http://v.ht/afzO
http://v.ht/6LW1
http://v.ht/vtqm
http://cutt.us/dtB4L
http://cutt.us/Q4tv4
http://cutt.us/avM21
http://cutt.us/r0zEd


 

Aconsejo beber hilo – Gloria Fuertes

Aconsejo beber hilo – Gloria Fuertes

Francisco Ynduráin dejó escrito: «Hasta la aparición de Aconsejo beber hilo (1954) la obra de Gloria no había alcanzado plenitud y la singularidad inconfundible de tono y voz (…) El estoicismo popular y una templada resignación dignifican siempre su expresión, como si al ponerse en verso cobraran grados de estilización para pasar depurados a un plano de arte verbal».

Enlace descarga 1: http://0oi.net/f6P
Enlace descarga 2: http://migre.me/wlhcg
Enlace descarga 3: http://gg.gg/4gusr

 


 

Milagros de Nuestra Señora – Gonzalo de Berceo

Milagros de Nuestra Señora – Gonzalo de Berceo

Milagros de Nuestra Señora es la obra capital de Gonzalo de Berceo, clérigo secular del monasterio de San Millán. Se trata de una compilación de exempla que relatan veinticinco milagros de la Virgen María, escritos en un dialecto del castellano hacia 1260, en una etapa tardía de su vida, usando como fuente colecciones de milagros marianos en latín que circulaban en el siglo XIII (Manuscrito de Thott, nº 128, Biblioteca de Copenhague). Berceo versificó solo 25 de ellos, empleando la estrofa de cuaderna vía, propia del Mester de Clerecía.

Las colecciones de milagros marianos aparecieron a lo largo del siglo XI. Hay de dos tipos: las de los milagros locales, vinculadas a los grandes centros de peregrinación, y las generales. Berceo aprovechó una de estas colecciones de milagros generales para componer la suya en un periodo de divulgación de las lenguas románicas y de difusión de las tradiciones marianas. La devoción a María se expandió en el siglo XIII por toda la geografía europea, pues ofrecía una imagen maternal más amable y cercana del cristianismo. Esta visión es la que franciscanos y dominicos propagaron en sus sermones a través de los ejemplos con que los adornaban.


Sonetos de Shakespeare Shakespeare’s Sonne – William Shakespeare

Sonetos de Shakespeare Shakespeare’s Sonne – William Shakespeare

Los Sonetos de Shakespeare son una de las cumbres de la poesía lírica de todos los tiempos. Las circunstancias que rodearon su publicación y la ambigüedad en lo relativo a la identidad y al sexo de los destinatarios han servido de abono a múltiples conjeturas que, si bien no contribuyen a la comprensión de los sonetos, prueban, no obstante, el continuo interés que despierta esta obra. Cuatrocientos años después de ver la luz, la modernidad de estos textos sigue resultando sorprendente, y el enfoque singular del bardo de Stratford los ha dotado para siempre de un halo de misterio.

En los sonetos asistimos a una suerte de representación dramática en la que una voz meditativa va desgranando, en su lucha contra el tiempo, los vaivenes del afecto y de la pasión, de la amistad y del amor, del anhelo y del desengaño. En esa percepción múltiple del teatro de los sentimientos se dan cita los motivos más diversos, desde la visión de la naturaleza hasta la denuncia social o la búsqueda de una trascendencia allende la muerte.

Ramón Gutiérrez Izquierdo presenta esta versión ejemplar de los Shakespeare’s Sonnets acompañada de comentarios y notas sobre todos y cada uno de estos poemas, máscaras diversas del hombre de las mil caras que fue William Shakespeare.

Luis María Anson (en EL CULTURAL): Ramón Gutiérrez Izquierdo ha hecho una traducción rigurosa y soberbia de los sonetos de Shakespeare. Su espléndida versión me ha conmovido. La profundidad del pensamiento abisal, la hondura del aliento poético, la zozobra del sentimiento inacabable se desprenden tibiamente, como el río que no cesa, de los sonetos de Shakespeare.

Luis Antonio de Villena (en EL MUNDO): Una cuidada traducción en un rico tomazo, más de la mitad cubierto de minuciosas notas explicativas. La joya está ahí y también el afán por españolizar una bellísima poesía.

Ángel Rupérez (en EL PAIS): Esta versión métrica y rimada, con el alejandrino como soporte, revela fidelidad y también seducción rítmica; aplasta a todas las demás traducciones con su aparato erudito al final, con apuestas interpretativas interesantes y hasta inquietantes.


Diverso.es – Adolfo Cueto

Diverso.es – Adolfo Cueto

Astur-madrileñode 1969, Adolfo Cueto se dio a conocer poéticamente con la aparición de Diario mundo (2000). Tras un largo período de escritura, aunque de silencio editorial, tan sólo interrumpido por la aparición del cuadernillo bilingüe 7 poemas (2007), va dando a la luz el resultado de ese continuado trabajo, work in progress en el que en la actualidad avanza. Y así, a Palabras subterráneas (2010) y Dragados y Construcciones (2011, Premio Emilio Alarcos), hay que sumar ahora este Diverso.es, último Premio Ciudad de Burgos de poesía.